Почему ПМ меняет работу. Часть 2: Борьба.

С чего все началось и как может начаться у вас. Практические советы для новичков.

Если вы не понимаете, как тут очутились, просмотрите первую часть моего рассказа.

Все имена и названия вымышлены, все совпадения неслучайны.

Если ты, Уважаемый читатель, помнишь, мы расстались с моим лирическим героем в середине лета 2013 года у дверей компании D. В моих потных руках — предложение об участии в неоплачиваемой двухмесячной стажировке на позицию Junior Project Manager. В моей голове роятся мысли одна другой красочнее — вот я работаю в этой компании, вот прошел десяток лет, я женат, детишки вокруг бегают…

2013 год, осень.

… и тут я уволен. Неожиданно, правда?

Чтобы понять причины, довольно скоро приведшие меня к краху, необходимо углубится в процесс адаптации сотрудников в компании D. Это был первый раз (технически — второй, но мы больше об IT) в моей карьере, когда я столкнулся с этим явлением, но уже тогда я понял одну фундаментальную вещь, а именно — не верьте или, как минимум, скептически относитесь к любому процессу адаптации сотрудников в компаниях. Возможно, высокий HR-чин даже хотел, чтобы это происходило в лучших традициях Силиконовой долины. Возможно даже, что он описал этот процесс в лучшем виде с использованием красивых диаграмм, и хранится этот процесс на видном месте в корпоративном Confluence. И может даже такое случится, что этот HR-чин провел некий семинар, на котором доносил до своих сотрудников важность и нужность процесса адаптации. Но, поверьте моему опыту — внизу будет пшик. Собственно, давайте рассмотрим, как это было.

На новом месте носиться с вами никто не будет. Если при этом вы — джуниор, то и подавно.

Процесс работы в компании D, несмотря на наличие позиции проектного менеджера, был крайне похож на конвейер, где проектному менеджеру уделялась роль эдакого первого ножа в мясорубке. Он должен быть рубить совсем уж крупные куски филе (иногда и с костями) на более мелкие составляющие для того, чтобы всем последующим функциональным командам было удобнее жевать проект. Именно этому перемолу и были посвящены два месяца стажировки.

Во время стажировки молодая девушка О., которая была тимлидером ПМов в компании (о, мой первый 23-летний сеньор, еще и лид менеджеров!), обучала меня и еще троих падаванов искусству общения с заказчиками, оценки задач (да-да, именно проектный менеджер оценивал задачи и заставлял потом разработчиков в них попадать) и пре/ап-сейлу. Последнее было особенно важным, ведь зарплата ПМа состояла на большую часть из процента от суммы закрытых проектов. Процесс обучения, к слову сказать, был построен довольно грамотно. Имели место интересные, заранее спланированные лекции, домашние задания с групповым разбором ошибок, и периодические контрольные работы. Логично, что стажировка заканчивалась выпускным экзаменом, по итогам которого принималось решение о принятии тебя в команду на испытательный срок, либо изгнании. Если учесть, что единственным человеком, не прошедшим стажировку, стала девушка, которая “посмела” посреди стажировки укатить с парнем в отпуск, для человека, который действительно хотел получить работу, она (стажировка) проблемой не стала. Проблема была в другом.

Я неплохо схватывал все, что касалось хотя бы относительно измеримых вещей — как декомпозируется работа, какие свойства могут быть предпочтительны для тех или иных пакетов работ, каким образом оценивать задачи и закладывать буфер рисков. Однако, когда дело доходило до английского, начинались конфликты. Конфликты касались того факта, что О. было сложно объяснить, почему писать надо именно так, а не иначе. Обладая довольно въедливым характером, я никогда не могу примириться с отговорками уровня “потому что так надо” или “я так сказал(а), что непонятного” — и в освоении английского языка этот мой навык всегда достигал апогея. Порой мне казалось, что до конца стажировки я не дойду — некоторые перебранки вроде “по какому это правилу нужно писать именно could, а не can” очевидно выводили тимлидера из себя. Однако же, экзамен я сдал. Начался испытательный срок.

Максим Батырев писал: “Сначала научись играть по правилам, потом придумывай свои.” Когда вы начинаете карьеру, отставьте свое критическое мышление. До поры.

В первый день на работе мне представили моего ментора, им оказалась уже знакомая мне О. И это казалось очень хорошим шагом, потому что, так или иначе, процесс шторминга пошел еще со стажировки. Поскольку в обязанности ментора входила вычитка всей исходящей корреспонденции, я вращал парусами исключительно по ветру и двинулся семимильными шагами в открытое море. Уже скоро поспел первый проект, второй. Будущее казалось безоблачным. После первого месяца фидбек ментора был — к проектной работе вопросов нет, английский же нужно подтягивать. Разумеется, я запросил конкретных кейсов, но не получил их. Пришлось принять на веру.

Всегда добивайтесь как SMART-целей для себя, так и кейсов в обратной связи по ним. Иначе расти как специалисту вам будет довольно сложно.

А вот со второго месяца работы поднялась буря. Ментор О. ушла в отпуск, мне дали другого ментора, и снова О. =) Пусть будет И., чтобы не путаться. Едва взглянув на мои каракули, мне выдали обратную связь — с таким построением предложений меня вообще выпускать к клиенту нельзя! Робкие возражения со ссылками на предыдущего сенсея И. встретила недоумением и непониманием. Мол, не может О., с ее опытом и навыком, посоветовать такую чушь. Я понял, что “resistance is useless”, засучил рукава и погнал переучиваться.

Но не успел. Через пару недель И. ушла в отпуск, и меня переопределили к А., которую только-только собирались повысить до тимлидера (да, одни тимлидеры меня окружали). Как ты думаешь, Читатель, каким был фидбек по моим коммуникационным навыкам с первого же письма? Да-да, меня разнесли в пух и прах. А., по образованию референт-переводчик, была крайне придирчива к стилю письма и подбору слов. Все знания, потом и кровью накопленные за предыдущее время, отправились в мусорную корзину, я начал изучать новый для себя английский язык.

Если система оценки персонала непрозрачна, а стейкхолдеры вашего испытательного срока не засинхронизированы — у вас большие проблемы.

Одним холодным и уже темным октябрьским вечером, меня вызвали к руководителю отдела проектного менеджмента. Е., сам принятый в должность на пару дней позже начала моей стажировки, был холоден и предложил присесть. Сбоку стола уже сидели все три моих “нянечки”. Вердикт был короток и ясен — испытательный срок я не прошел на основании обратной связи моих менторов. Мои навыки английского языка не позволяют мне продолжить работу. В ответ на мои аргументированные возражения, я услышал: “Я полностью доверяю мнению опытных лидеров команд нашего отдела”. До сих пор я твердо убежден, что Е. было очень не с руки ссориться с тимлидерами, которые могли бы занимать его место, и, как руководитель, не имеющий собственного мнения, он живет в моем персональном Склепе плохих начальников. Однако же, история не терпит сослагательных наклонений.

Не ждите, пока вас уволят, это бьет по самооценке. Всегда держите нос по ветру и контролируйте ситуацию.

Вернувшись к компьютеру, я обнаружил, что учетная запись уже заблокирована. Еще с утра я был преисполненным надежд проектным менеджеров, уже вечером я — официально безработный. Расчет я получил через несколько дней.

Оставим же моего лирического героя прохладным осенним вечером на крыльце у офиса, в окружении сочувствующих коллег. Он пьет кофе, задумчиво глядя в ночное небо. Это четверг, что означает лишний выходной на этой неделе. Пора было двигаться дальше.

Продолжение следует…

--

--

--

Mentor at fedoruk.works

Love podcasts or audiobooks? Learn on the go with our new app.

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store
Taras Fedoruk

Taras Fedoruk

Mentor at fedoruk.works

More from Medium

Using the Kanban Method for a customer blog & social media service of our finance solutions…

Why IT Projects Fail; How Can We Do Better?

Capability Driven Planning

Project Frameworks: Understand the Choices